Agence de traduction médicale

Assertrad propose ses services de traduction médicale dans plus de 60 langues grâce à ses traducteurs professionnels expérimentés. Recevez votre devis gratuit en 30 minutes.

Noté 4.8/5 sur Trustpilot 

 

Noté 4.8/5 sur Trustpilot 

Des experts de la traduction médicale à votre service

Le domaine médical et pharmaceutique nécessitent une rigueur et une précision indispensable à la communication des informations. C’est pourquoi notre agence de traduction médicale s’entoure de traducteurs spécialisés pour traduire vos documents et les adapter à votre public de destination, quelle que soit la langue. De nombreux acteurs de la santé, des groupes pharmaceutiques et professions médicales font chaque jour appel à nos services linguistiques professionnels.

Nous assurons nos prestations dans 60 langues avec des délais rapides. Que vous souhaitiez traduire une notice de médicament ou un rapport médical, chaque projet fait l’objet d’une expertise approfondie pour restituer fidèlement tous vos termes techniques et subtilités. Depuis plus de 10 ans, nos clients apprécient notre réactivité et notre connaissance des nombreuses normes en vigueur du secteur dans leur pays de destination. Vous avez besoin de traduire un document médical ? Contactez-nous dès maintenant et recevez notre proposition personnalisée en 30 minutes.

Nous traduisons de nombreux documents médicaux

Assertrad et ses traducteurs prennent en charge la traduction de nombreux documents du secteur scientifique, médical, pharmaceutique et vétérinaire :

  • Notices d’information
  • Protocoles d’essais cliniques
  • Rapports d’études cliniques
  • Fiches techniques de produits médicaux
  • Brochures d’informations sur les maladies
  • Manuels d’utilisation pour équipements médicaux
  • Rapports de surveillance post-commercialisation
  • Consentements éclairés
  • Publications et articles médicaux
  • Dossiers réglementaires pour l’approbation de médicaments
  • Brevets pharmaceutiques et biotechnologiques
  • Modules de formation pour le personnel médical
  • Notices et packaging de médicaments
  • Catalogues d’équipements médicaux
  • Rapports médicaux
  • Et bien d’autres documents…

Un traducteur spécialisé dans votre domaine d’expertise

Il est impératif de confier la traduction de contenus médicaux ou pharmaceutiques à un traducteur spécialisé dans le domaine visé. Par exemple, la traduction d’un rapport médical ou d’une notice de médicament ne pourra pas être réalisée correctement si le traducteur ne maîtrise pas toutes les spécificités de la composition d’un médicament ou des maladies traitées. C’est pourquoi notre agence de traduction médicale ne collabore qu’avec des traducteurs, relecteurs et chefs de projets spécialisés en traduction médicale.

Rigoureusement sélectionnés, tous nos traducteurs professionnels justifient d’excellentes connaissances dans le domaine de la santé. Tous sont issus de doubles cursus en traduction médicale et dans des professions liées à la médecine, à la pharmacologie et les industries. Ils pourront donc restituer les contenus à traduire avec la plus grande précision. Fort de leur expérience, vous aurez la certitude de travailler avec un traducteur médical qui maîtrise les subtilités liées aux pathologies médicales, mais aussi aux connaissances techniques utilisées dans votre industrie.

Tous traduisent vers leur langue maternelle et justifient de connaissances linguistiques et culturelles. Ils seront ainsi en mesure d’adapter tous les contenus traduits à votre audience de destination. Grâce à leur travail, vous aurez la garantie de recevoir un travail de haute qualité parfaitement adapté au contexte de votre projet et aux nombreuses normes et réglementations dans votre pays de destination.

Vos traductions dans 60 langues

Avec 10 ans d’expérience en traduction médicale, Assertrad accompagne de nombreux acteurs du secteur dans leurs communications multilingues. Nous sommes fiers de produire des prestations de haute qualité grâce à notre réseau de 800 traducteurs professionnels et natifs basés dans le monde entier. Nous travaillons dans une soixantaine de langues, notamment en anglais, allemand, néerlandais, chinois, portugais, espagnol, suédois, tchèque…


Anglais


Néerlandais


Allemand


Portugais


Espagnol


Chinois

Assertrad, votre agence de traduction médicale

Chez Assertrad, nous assurons des services de traduction médicale dans plus d’une soixantaine de langues. Nos traducteurs spécialisés interviennent dans des délais rapides et respectent tous les enjeux de votre projet. En traduisant vers leur langue maternelle et équipés de glossaires techniques complexes, ils réaliseront des traductions de haute qualité en toute confidentialité. Contactez-nous dès maintenant pour découvrir nos différentes prestations linguistiques.

Adresse : 28 boulevard du Colombier 35000 RENNES

Téléphone : +33 (0)2 99 30 83 73

E-mail : contact@assertrad.com

Visites uniquement sur rendez-vous

Des traductions médicales de qualité dans des délais rapides

Chez Assertrad, nous savons que les délais de livraison doivent être très rapides lorsqu’il est question de santé. C’est pourquoi notre équipe vous garantit une prise en charge rapide de vos projets et le strict respect des délais annoncés dans nos devis. Nous pouvons faire face à tous les impératifs de délai, même les plus rapides, en mobilisant plusieurs traducteurs pour assurer votre traduction médicale. Vous pourrez ainsi disposer de vos traductions en seulement quelques heures lorsque cela est nécessaire.

Besoin de traduction de documents pharmaceutiques, des dossiers médicaux ou des tests PCR ? Contactez-nous dès maintenant et recevez votre devis gratuit en 30 minutes !

Questions/réponses sur notre agence de traduction médicale

Pourquoi faire appel à un traducteur médical spécialisé ?

Les traductions médicales nécessitent un niveau d’expertise important. Pour cette raison, elles doivent être réalisées par des traducteurs spécialisés qui comprennent toutes les terminologies spécifiques et les règles souvent très codifiées du secteur. Seul un traducteur médical expérimenté pourra produire des traductions de qualité adaptées aux normes et aux systèmes médicaux de votre langue cible.

En combien de temps recevoir mes documents traduits ?

Nous pouvons livrer vos traductions en seulement quelques heures, lorsque cela est nécessaire, grâce à notre forfait de traductions urgentes.

Où est basée votre agence de traduction médicale ?

Le siège de notre société est situé à Rennes. Nous proposons cependant nos services linguistiques dédiées aux professions médicales dans toute la France et dans le monde entier. Qu’il s’agisse de besoins en traduction, interprétation ou en transcription multilingue, nos linguistes experts se tiennent à votre disposition pour intervenir avec une grande rigueur.

Combien coûte la traduction d’un document médical ?

Les prix d’une traduction varient selon la longueur du contenu à traduire, la langue de traduction et vos délais de livraison. Pour connaître le tarif d’une traduction médicale, demandez votre devis gratuitement et recevez notre offre tarifaire en une demi-heure.

Quels sont vos domaines de spécialité ?

Nous traduisons aussi bien les documents ayant trait au domaine de la santé que des pathologies médicales (cardiologie, urologie, rhumatologie, oncologie) et bien d’autres. Nos traducteurs prennent aussi en charge des projets dans le domaine pharmaceutique ou encore vétérinaire.

Mes documents seront-ils traités de façon confidentielle ?

Bien entendu. Notre cabinet applique systématiquement le secret professionnel et vous garantit la protection de toutes vos données et informations personnelles. Tous nos traducteurs sont tenus au secret professionnel. Lorsque cela est nécessaire, nous pouvons également signer des accords de non-divulgation.

Quels sont les avantages de votre agence de traduction médicale ?

Assertrad à l’habitude de traduire des documents médicaux et pharmaceutiques. Nos chefs de projets et traducteurs fournissent donc un travail de haute précision pour livrer des traductions fidèles à vos documents originaux.

Comment obtenir un devis pour mon projet ?

Contactez-nous grâce à notre formulaire de devis en ligne ou directement par e-mail. N’oubliez pas de renseigner toutes les informations sur votre projet (langues, délais, documents à traduire). Notre service commercial reviendra vers vous avec une proposition détaillée dans les plus brefs délais.

Dans combien de langues pouvez-vous assurer ma traduction médicale ?

Nous travaillons notamment en anglais, allemand, néerlandais, chinois, espagnol, portugais mais aussi dans des langues plus rares comme le suédois, le slovaque, le tchèque, le roumain ou encore le danois. N’hésitez pas à nous contacter afin de savoir si nous pouvons prendre en charge votre langue.

Obtenez votre devis gratuit

Complétez notre formulaire de devis en ligne et recevez notre proposition personnalisée en 30 minutes !