Recrutement/Job de traduction

Travailler comme traducteur

Vous êtes un traducteur ou un interprète professionnel ?

Dans le cadre de son développement commercial, l’agence de traduction Assertrad est souvent amenée à collaborer avec des traducteurs et interprètes indépendants.

Cette collaboration vous apporte de nombreux avantages :

  • Des missions ponctuelles ou régulières qui vous seront proposées.
  • Un paiement unique chaque fin de mois, par virement bancaire.
  • La possibilité de vous épanouir dans un domaine de spécialité précis (traduction juridique, technique, marketing).
  • Des licences de logiciels que nous vous fournissons (Trados, Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Microsoft, etc).
  • En tant qu’indépendant, vous pouvez travailler avec d’autres agences et entreprises.

Pour vous inscrire auprès de notre base de traducteurs et d’interprètes professionnels, nous vous demandons de bien vouloir compléter notre formulaire de candidature. Si votre profil retient notre intérêt, nous vous recontacteront pour vous proposer un job de traduction adapté à votre profil. Merci de l’attention que vous accordez à notre cabinet de traduction.

ATTENTION: En raison d’un trop grand nombre de candidatures de traducteurs, seront uniquement traités les profils de traducteurs assermentés et ceux d’interprètes professionnels. Toute autre candidature NE SERA PAS traitée.

Formulaire de recrutement traducteurs et interprètes


    Traducteur assermentéInterprète professionnel

    Questions fréquentes sur notre processus de recrutement traducteur

    Je n’ai pas reçu de réponse à ma candidature de traducteur, pourquoi ?

    Si vous n’avez pas reçu un courriel de réponse une fois la candidature soumise, c’est que votre profil ne convient pas avec nos critères de sélection. Il est donc inutile de nous relancer. Nous aimerions pouvoir répondre à tout le monde, mais nous recevons plusieurs dizaines de candidatures par jour. Les profils qui ne correspondent pas à nos attentes ne sont donc pas traités. Merci par avance pour votre compréhension.

    Proposez-vous des posts de recrutement de traducteur au sein de votre entreprise ?

    Pas de recrutement, car un recrutement ou un post à pourvoir signifierait que nous recrutons des traducteurs salariés, ce qui n’est pas le cas. Nous travaillons cependant avec des linguistes et experts en langues étrangères indépendants, souvent avec le statut de freelance, d’auto-entreprise ou de portage salarial (que nous ne prenons pas en charge). Les demandes d’emplois de traducteur salarié ne seront donc pas traitées, merci par avance de votre attention.

    Dois-je réaliser un test gratuit avant d’obtenir un job de traduction ?

    Pas nécessairement. Si vous soumettez une candidature de traducteur technique ou dans un domaine spécifique, il est possible que nous vous demandions un test afin de mesurer vos capacités. Si vous êtes un traducteur assermenté, nous ne testons pas vos compétences puisque l’assermentation suffit à prouver votre légitimité.

    Quelles sont les conditions pour travailler en tant que traducteur au sein de votre agence ?

    Toute collaboration ou travail de traducteur freelance doit être justifiée par une capacité professionnelle complète. Les traducteurs qui collaborent avec notre agence sont des professionnels diplômés, qui traduisent uniquement vers leur langue maternelle.

    Nous acceptons uniquement des profils de traducteurs spécialisés, toute demande de traducteur généraliste sera rejetée. Chez Assertrad, nous demandons également une expérience minimale de cinq années d’expérience en traduction ou dans la pratique de services linguistiques (transcription, interprétation, PAO multilingue, sous-titrage, localisation, etc).

    Dois-je fournir des documents pour appuyer ma candidature ?

    Oui, face à une recrudescence d’arnaques de faux profils de traducteurs, nous vous demanderont toujours :

    • Une preuve d’identité
    • Une preuve de votre capacité complète de traducteur ou d’interprète (diplôme, CV et/ou lettres de recommandations.
    • Tout élément prouvant votre assermentation afin de pouvoir intégrer notre agence de traduction assermentée.
    • Toute preuve de votre inscription auprès du registre du commerce ou de tout autre organisme étranger.
    • Pour les traducteurs freelances, une attestation de vigilance délivrée par l’URSSAF, qui prouve que vous êtes à jour de vos obligations sociales et fiscales.

    Toute candidature pour un travail de traducteur qui ne sera pas en mesure de fournir les éléments demandés (selon son profil) ne pourra pas collaborer avec notre société. Merci par avance de votre compréhension. 

    Vous avez d’autres questions sur nos posts à pouvoir ou notre processus de recrutement de traducteurs et d’interprètes ? Il vous suffit de nous écrire à [email protected]

    Un expert répondra rapidement à vos demandes.